/getHTML/media/1244002
Ántero Flores-Aráoz sobre ilegalidad del partido A.N.T.A.U.R.O.: “Me parece una decisión adecuada"
/getHTML/media/1244018
Eduardo Quispe acerca de LOS WAYKIS: “Es un formato innovador que no existe en el Perú”
/getHTML/media/1244014
Actriz Lilian Nieto sobre serie 'Los Waykis': "Interpretar a este personaje fue muy difícil"
/getHTML/media/1243568
Aníbal Quiroga: "La presidenta del TC no le puede prestar atención a un condenado"
/getHTML/media/1243565
Martin Salas: "Es fácil hablar cuando no aumentas el presupuesto de la Fiscalía"
/getHTML/media/1243564
Agustín Pérez Aldave: "Felipe Pinglo fue el cronista de Lima"
/getHTML/media/1243473
¿Los peruanos celebran Halloween o Día de la Canción Criolla? en Ciudadanos & Consumidores
/getHTML/media/1243373
Carlos Anderson: "¿Por qué se empecinan en comprar 24 aviones nuevos?"
/getHTML/media/1243175
José Baella tras disolución del Movadef: "La Fenatep debería ser investigada"
/getHTML/media/1243177
Iván Arenas sobre el paro en APEC: "Es un paro político e ideológico"
/getHTML/media/1243150
Renato Alí Núñez: "El caso Movadef podría ser una guía para otros movimientos"
/getHTML/media/1243185
¿Quiénes serán los Senadores de 2026?
/getHTML/media/1243007
Max Anhuamán sobre disolución de Movadef: "La decisión del Poder Judicial es histórica"
/getHTML/media/1243009
Guillermo Loli: "El 86% no quiere que Antauro postule"
/getHTML/media/1242963
Alfredo Torres analiza encuesta Ipsos: "Keiko y Antauro han crecido un poco"
/getHTML/media/1242972
Martín Pérez sobre beneficios del Puerto de Chancay: "Japón quiere ampliar inversión"
/getHTML/media/1242611
Alessandra Fuller: "A mí me encantan los retos”
/getHTML/media/1242442
Ana Jara: "Sí Dina Boluarte sigue así, no llega al 2026"
/getHTML/media/1242470
Javier Luna: "Donde hay un peruano con fe, aparecerá el Señor de los Milagros"
/getHTML/media/1242413
Silvia Miró Quesada: "Creo que el cáncer tiene que ver mucho con la actitud"
/getHTML/media/1242469
Día Mundial de la Suegra ¿El peruano quiere a su suegra? en Ciudadanos y Consumidores
/getHTML/media/1242118
Fernando Silva sobre Martín Vizcarra: "Acusación es bastante sólida por ello intentan evitar el juicio"
/getHTML/media/1242112
César Campos sobre Dina Boluarte: "La señora no sabe que todo es política"
/getHTML/media/1241958
Silvana Carrión: "Condena de Alejandro Toledo es resultado de un trabajo arduo"
/getHTML/media/1241947
Yvan Montoya sobre sentencia a Alejandro Toledo: "No importa el tiempo, la justicia te alcanza"
/getHTML/media/1241551
Gladys Echaíz sobre elección de Delia Espinoza: "Ojalá que le cambie el rostro al Ministerio Público"
/getHTML/media/1239253
Dina Boluarte endeudará al Perú por S/ 7,500 millones para comprar 12 aviones de combate
/getHTML/media/1239251
Todo lo que debes saber sobre el sorteo 'Escapada de Primavera'
PUBLICIDAD

“Palabras cruzadas”

"Palabras cruzadas"

Imagen
Fecha Actualización
Todos nos encontramos con palabras que no conocemos, pero a veces sucede que creemos conocer el significado o el origen de un vocablo y estamos equivocados. Por ejemplo, ‘alma mater’, que es una expresión latina, no significa ‘alma madre’. Aquí ‘alma’ no se refiere a la palabra castellana, sino que es un adjetivo: ‘lo que alimenta, nutritivo’. Así, el significado es ‘madre que alimenta’, y se aplica a la universidad donde el profesional se formó (o deformó, según el caso).
Otro término que mucha gente encuentra familiar es ‘chamán’. Recuerdo que en una ceremonia de curandería, con unos ciento cincuenta asistentes y que duró desde la medianoche hasta el amanecer, el maestro me preguntó con sincera curiosidad qué cuernos significaba ‘chamán’. No es voz quechua, como muchos creen, sino proviene de Siberia. La trajeron periodistas y antropólogos extranjeros y luego se generalizó, al punto de que hoy la RAE la define como “persona a la que se supone dotada de poderes sobrenaturales para sanar a los enfermos, adivinar, invocar a los espíritus, etcétera”. Eso lo saben muchos hispanohablantes, menos los maestros curanderos. Originalmente, el chamán siberiano practicaba un tipo específico de magia, que no se parece en nada a la que se realiza en el norte del Perú. De hecho, no existe chamanismo sin un tambor mágico, instrumento ajeno a nuestra tradición.
Recuerdo que una abogada se quejó en una librería porque las novelas brasileñas estaban en la sección de literatura latinoamericana. “Brasil”, sentenció enfática, “no pertenece a América Latina: allí no se habla español”. Lo cierto es que la latinidad de las Américas se refiere a las naciones donde se hablan lenguas romances, o sea, nacidas directamente del latín. En Brasil, claro, el portugués cumple esa condición. (Eso supone que Canadá, donde el francés no es infrecuente, sea un país latinoamericano.) Así mismo, los países caribeños donde se habla inglés, francés u holandés no están comprendidos en ese conjunto; de allí que las instituciones abocadas al estudio de los países pobres (‘en vías de desarrollo’ puede ser un eufemismo bastante cruel) usen la expresión ‘América Latina y el Caribe’. También sería interesante y útil comentar el caso de los términos especializados o técnicos (vocablos de un tecnolecto) que se usan a diario de manera errónea. Pero aquí debe terminar esta columna.
Perú21 ePaper, ingresa aquí y pruébalo gratis.
ESTE VIDEO TE PUEDE INTERESAR


TAGS RELACIONADOS
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD