Jueves, 30 de diciembre del 2021

ACTUALIDAD UNIVERSITARIA

Conferencias, publicaciones, nuevas acreditaciones, aniversarios y toda la información institucional que necesitas saber.

ACTUALIDAD UNIVERSITARIA
Termina un año académico virtual, en el marco de la pandemia de la COVID-19, pero con grandes logros y siempre sobreponiéndonos a las adversidades.
Conferencia internacional

El sábado 11 de diciembre de 2021 se desarrolló la conferencia “Rusia en el Siglo XXI. ¿Un mundo bipolar o tripolar? Estados Unidos, China y…Rusia”.

El evento fue organizado por el Vicerrectorado de Investigación de la Universidad Ricardo Palma (URP). Las exposiciones estuvieron a cargo del Dr. Andrzej Habarta del Departamento de la Economía Mundial de la Universidad Estatal de Moscú de Relaciones Internacionales del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia (Universidad MGIMO) y del Dr. Iván A. Popov del Departamento de la Diplomacia de la misma casa de estudios. Se contó también con la presencia del Dr. Iván Rodríguez Chávez, rector de nuestra universidad, quien abrió la conferencia, y del Dr. José Martínez Llaque, vicerrector de investigación, quien estuvo a cargo de la clausura.

Las conferencias estaban enmarcadas dentro de un proceso exploratorio de desarrollo y cooperación académica entre la Universidad Ricardo Palma y la Universidad MGIMO, que se inició hace cuatro meses cuando nuestros docentes fueron invitados a colaborar en un número especial de la revista Cuadernos Iberoamericanos, del Instituto de Estudios Internacionales de la Universidad MGIMO. Este número se llama “200 años de independencia peruana” y saldrá publicado en los primeros meses del 2022.

El Dr. Habarta, quien ofreció la primera parte de la conferencia, expuso sobre el desarrollo económico de Rusia en los últimos 30 años, el lugar de Rusia en la economía y comercio internacional y la relativa importancia de América Latina (y el Perú en particular) para el desarrollo económico de Rusia. Por su parte, el Dr. Popov expuso sobre la política exterior de Rusia y su posición en el mundo. También examinó las relaciones de Rusia con los Estados Unidos y explicó que vivimos en un mundo multipolar. El evento fue un éxito. No solo fue muy informativo sino también que los expositores lograron explicar con toda claridad, y en la lengua española, la posición política y económica de Rusia en el mundo.



Nuevos datos sobre la familia Eguren

Isabel Cristina López Eguren presenta su libro Rastros familiares. José María Eguren, orígenes y trayectoria de la familia Eguren en el Perú.

Dr. Osmar Gonzales Alvarado

Docente, Universidad Ricardo Palma

José María Eguren es la expresión prístina de la poesía pura, así lo definió su gran amigo José Carlos Mariátegui, y con toda razón. No hay posibilidad de entender la poesía peruana sin considerar al autor de Simbólicas. Y mucho se ha escrito sobre él, tanto que parecía un universo totalmente explorado, pero no es así.

El libro de Isabel Cristina López Eguren, sobrina bisnieta de José María, nos lo demuestra, para alegría de todos los amantes de la poesía. En efecto, en Rastros familiares. José María Eguren, orígenes y trayectoria de la familia Eguren en el Perú nos regala un cúmulo de información nueva sobre el poeta y, he aquí el matiz especial, de su familia, de sus ancestros incluyendo a sus sucesores. Un primer dato que sorprende es la rectificación que hace de la fecha de nacimiento de Eguren. Siempre se ha considerado que fue el 7 de julio de 1874, pero es errónea. Con libreta de conscripción militar a la mano, López Eguren determina que la verdadera fecha es 8 de julio de 1874. Pero hay más.

Nos enteramos de que el primer Eguren que llegó al Perú se llamaba Andrés de Eguren, que pisó tierras peruanas a inicios del siglo XIX, cuando gobernaba el fidelísimo Abascal. En Chachapoyas administró la factoría de tabaco y se casaría con una bella chachapoyana, María Josefa. Tuvieron 13 hijos, uno de ellos sería José María Eguren y Cáceda —servidor del Estado peruano en el Congreso de la República y hombre con sensibilidad social—, el padre del poeta.

Los tíos de nuestro único poeta simbolista fueron defensores patriotas del suelo nacional en tiempos de la guerra con Chile. Uno de ellos, Isaac, dueño de la hacienda Chuquitanta, la puso a disposición de las huestes militares peruanas. Otro, Jorge Luis, defensor de Lima en 1881, cacerista acérrimo, sería quien guiaría al joven José María por el mundo de las letras. Nunca habíamos tenido este fresco de la familia Eguren. López Eguren nos regala esta posibilidad.

El capítulo dedicado al poeta es quizás el más sentimental, pues en él la autora nos muestra el aspecto más personal de Eguren, y ella misma refleja sus sentimientos para con su ilustre antecesor. López Eguren también nos da a conocer comunicaciones y cartas inéditas dirigidas a Eguren: de Gabriela Mistral o de Mariátegui, por ejemplo. Así como material escrito, López Eguren también revela un conjunto iconográfico absolutamente desconocido sobre el poeta y su familia.

De Eguren hay una imagen de cuando tenía cuatro años, también de una pequeña acuarela marina, en Barranco, y fotos en la playa con sus familiares, sin dejar de mencionar un buen número de microfotografías que Eguren tomaba con la maquinita fotográfica de su propia invención. Luego del poeta, la autora nos da a conocer que los sucesores también estuvieron ligados a la cultura y al compromiso cívico. Para concluir esta apretada síntesis se debe mencionar la profusa documentación inédita que López Eguren utiliza y que ha sido resguardada de generación en generación por su propia familia.



Acreditación ACBSP

Entregan Certificado de Acreditación Internacional ACBSP a la Escuela de Administración de Negocios Globales 2021.

La carrera de Administración de Negocios Globales (ANG) obtuvo en el mes de abril del 2021 la acreditación internacional por parte de ACBSP (Consejo de Acreditación de Escuelas y Programas de Negocios) de Estados Unidos, una de las acreditadoras de escuelas de negocios más importantes del mundo, luego de un proceso de más de dos años de arduo trabajo. Ello ha permitido demostrar que la carrera de ANG cumple con los más exigentes estándares de calidad educativa de nivel internacional y que ha implementado la mejora continua de sus procesos de enseñanza-aprendizaje.

La carrera de ANG es de carácter bilingüe, de acuerdo con las exigencias del mundo global, y se sustenta en la denominada Filosofía de las 4M (Multilingüe, Multicultural, Múltiples Inteligencias y Múltiples Valores), que incorporará las de Múltiples Emprendimientos y Múltiples Emprendimientos, para mejorar hacia la Filosofía de las 6M.

El exigente proceso de acreditación con ACBSP incluye que la carrera formule un detallado informe de autoestudio y la visita de un equipo de pares evaluadores para verificar el cumplimiento de los estándares de la acreditadora, cuyo informe final permitió que ACBSP otorgue a la Escuela de Administración de Negocios Globales el certificado de la acreditación internacional.

El 22 de noviembre de 2021 se llevó a cabo la ceremonia virtual de entrega del certificado de acreditación por parte del director de Acreditación de ACBSP, Dr. Steve Parscale, y del director de Operaciones de América Latina, Dr. Wilfredo Giraldo Mejía. Ellos hicieron entrega del certificado al rector de nuestra casa de estudios, Dr. Iván Rodríguez Chávez, y al director de la EPANG, Dr. Víctor Castro Montenegro. El acto contó con la asistencia del vicerrector académico, Dr. Félix Romero Revilla; el vicerrector de investigación, Dr. José Martínez Llaque; el decano de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, Dr. Luis Quineche; decanos de las Facultades, directores de las escuelas, directores, docentes y estudiantes de la carrera de ANG.

La acreditación por ACBSP le otorga a la carrera de Administración de Negocios Globales el reconocimiento nacional e internacional de que tiene un permanente compromiso con el mejoramiento continuo, para brindar a sus estudiantes los más altos estándares de calidad educativa, e integra a la carrera a una red académica mundial de universidades y escuelas acreditadas. Además, constituye un reto para seguir mejorando los servicios de enseñanza-aprendizaje que brinda.



Aniversario de Traducción en Chino Mandarín

El 26 de noviembre se llevó a cabo la conmemoración de los diez años de creación de la Carrera de Traducción e Interpretación en la especialidad Chino Mandarín.

El evento se realizó por la vía virtual y tuvo como invitados principales a nuestro rector, Dr. Iván Rodríguez Chávez; al embajador de la República Popular China en Perú, Liang Yu; al ministro y jefe de Cancillería de la Embajada del Perú en la República Popular China, Jaime Casafranca; al presidente de la Universidad Normal de Hebei, Liu Jingze; a la vicedirectora de la Oficina Internacional de la Universidad Normal de Hebei, Ren Yuhong; al decano de la Facultad de Humanidades y Lenguas Modernas, Mg. César Saldaña; entre otras autoridades que se dieron cita para celebrar tan importante evento, que representa un proyecto académico e institucional de gran envergadura y que ha marcado un hito en la historia académica de la República del Perú y China.

Asimismo, tuvimos la oportunidad de apreciar los saludos de nuestros antiguos codirectores chinos Pan Bixing y Yang Cuiying, así como de la actual codirectora china, Zhang Huizhen, además de algunos saludos por parte de nuestros alumnos de la Universidad Normal de Hebei y de nuestra universidad, quienes se aunaron a esta celebración.

Gracias a la mirada visionaria de sus fundadores, la Dra. Rosa Filipchuk de Romero y el Dr. Iván Rodríguez Chavéz, con la colaboración de la Universidad Normal de Hebei a instancias del ahora Centro para la Educación y Cooperación Lingüística (anteriormente, Oficina Nacional de Enseñanza del Chino Mandarín como Lengua Extranjera /HANBAN), se produce el establecimiento del Instituto Confucio en la Universidad Ricardo Palma el 12 de noviembre de 2010 y ese mismo año, el 9 de diciembre, se suscribe el Acuerdo de Consejo Universitario n.° 3242, que dio paso a la creación de la especialidad de traducción en chino mandarín como parte de la carrera profesional de Traducción e Interpretación.

Es por eso que a partir del semestre académico 2011 – I, la Facultad de Humanidades y Lenguas Modernas de la Universidad Ricardo Palma ofrece la Carrera de Traducción e Interpretación con la Especialidad de Chino Mandarín, convirtiendo a la Universidad Ricardo Palma en una de las primeras universidades de América Latina en formar traductores e intérpretes profesionales en idioma chino mandarín.

El Instituto Confucio de la Universidad Ricardo Palma es el único en la región que apoya y sostiene una carrera universitaria de traducción chino-español. El contacto y la interacción directa entre los idiomas chino y español demanda la formación de profesionales expertos que aporten un conocimiento profundo de ambas lenguas, de la singularidad y amplitud del bagaje cultural del ámbito chino e hispanohablante, así como de los retos específicos que plantea la mediación cultural entre el mundo hispano y la cultura china.

Nuestros alumnos han tenido la oportunidad de viajar a la República Popular China gracias a los programas de becas del Instituto Confucio y del Programa de Intercambio Estudiantil con la Universidad Normal de Hebei. Gracias a este programa de intercambio se ha recibido desde el 2011 hasta el 2020 a más de 120 estudiantes procedentes de la República Popular China, quienes estuvieron durante un año estudiando en nuestra universidad. Pasada la etapa académica, hemos tenido el placer de recibir a varios de ellos de vuelta, esta vez como docentes.

Transitamos adaptándonos a la época, a las circunstancias, a los cambios constantes, buscando siempre dar una educación de calidad. Prueba de ello es que, desde el año 2015, año en que egresó la primera promoción de traductores profesionales en chino mandarín a la fecha, ya son más de 120 los alumnos peruanos egresados de esta especialidad, quienes se encuentran trabajando en diferentes empresas chinas, como traductores independientes e incluso como docentes de chino mandarín.

Son muchos los logros alcanzados y son el retrato de lo que somos y hacia dónde nos dirigimos. Es por ello que tanto la Universidad Ricardo Palma como la Facultad de Humanidades y Lenguas Modernas reafirman su compromiso de mantener los lazos de cooperación con China y poner la imagen del traductor como figura activa en la conformación de la representación cultural y como agente propulsor del conocimiento mutuo y recíproco de los pueblos.



Museo histórico virtual

Se abrieron las puertas virtuales del Museo de Imágenes Históricas del Perú.

Con la presencia del rector de nuestra casa de estudios, Dr. Iván Rodríguez Chávez, sus autoridades académicas y directores de museos públicos y privados del país, se abrieron las puertas virtuales del Museo de Imágenes Históricas del Perú. Este nuevo logro es resultado de la innovación y tecnología que la Universidad Ricardo Palma propugna.

En este museo mostramos pasajes de los inicios de la vida republicana, inicialmente de Lima antigua, con 130 imágenes en ocho salas, estas se irán incrementando con otros distritos de la capital y luego de todo el país. Veremos monumentos, plazas, avenidas, ceremonias y sucesos trascendentes de la época que se difundían en las tarjetas postales de antaño, única herramienta de la época. Las postales son ahora una colección ilustrada del Perú, que puede ser considerada la primera colección de fotografías a nivel nacional.

Sin duda, este trabajo se ha de convertir en una herramienta educativa, difusora de nuevos conocimientos, apoyo a investigadores, estudiantes, profesionales del turismo y visitantes del Perú. La iniciativa ha sido desarrollada por alumnos y profesores, de manera concreta y con evidencias. La Escuela de Turismo, Hotelería y Gastronomía, en conjunto con la Escuela de Ingeniería Informática, se congratulan de presentar su más reciente proyecto.

Luego de su inauguración, las puertas del museo virtual se encuentran abiertas. Los interesados pueden recorrer sus salas en el siguiente enlace: https://bit.ly/3sbfaHD



Ventajas del Programa EPEL

Tres alumnos del Programa de Estudios Profesionales por Experiencia Laboral – EPEL nos cuentan los beneficios de esta alternativa académica para gente que trabaja.

Antonia Quispe Huamán (43 años)

“Yo tenía estudios no concluidos. Llevé algunos cursos en unos institutos, pero no terminé. Actualmente trabajo en atención al cliente en una empresa familiar ubicada en el Centro Comercial Monterrico, y cuando se necesita también cobro en caja o apoyo en lo que haga falta. Ahora en EPEL estudio Administración y Gerencia, carrera en la que nos explican cómo debe ser la organización, la dirección y la gerencia de una empresa, y qué debemos hacer para mantener siempre el control. También aprendemos sobre la influencia del líder en el trabajador y cómo el empleado se siente a gusto como resultado de este liderazgo. Me doy cuenta que mucho de lo que estoy aprendiendo lo he estado aplicando sin saberlo. Esa es la diferencia que marca a EPEL: mientras otros alumnos imaginan lo que pasa dentro de un negocio, nosotros lo estamos viviendo. Con respecto a los profesores, tenemos bastante libertad de interactuar con ellos. Hasta hemos hecho un grupo de chat en el que les hacemos preguntas directamente. Esto es muy bueno. Yo soy la delegada y recomiendo a los muchachos que se inscriban en EPEL, principalmente si trabajan y quieren estudiar. Estoy contenta con los profesores y con la enseñanza que recibo”.

Gwendolyne Marres Pérez (33 años)

“Yo trabajo en Scotiabank como promotora de servicios. Normalmente estoy en caja. También vendo productos intangibles como seguros y tarjetas de crédito, y hago diferentes tipos de operaciones, como depósitos y cobros. Anteriormente trabajé en una clínica, y ya había planeado estudiar Administración y Gerencia porque sabía que esta carrera iba a ayudarme laboralmente. Llevamos muchos temas, como liderazgo, y aprendemos cómo es la organización y cómo dirigirla. Cada clase es enriquecedora. Los profesores nos ayudan a enfocarnos, nos piden mucha participación y entendemos que no hay opinión mala, simplemente diferentes maneras de ver las cosas. Las clases son muy dinámicas. Todo lo que nos enseñan se refleja en el trabajo, en cosas que ya hemos pasado o que vemos en el día a día, pero ahora, gracias a las técnicas que los profesores nos dan, podemos pulir y mejorar nuestro aporte. Lo que espero al terminar es ocupar cargos más altos y, además, saber llevarlos. Todos los cursos, como Marketing, Contabilidad, Matemática Financiera o Derecho Laboral, los necesitamos para alcanzar nuestros objetivos profesionales. También espero armar mi propia empresa, paralelamente a mi trabajo”.

Mayco Kanashiro Bernuy (46 años)

“Actualmente soy gerente administrador de Corporación Kanashiro. Estudiaba contabilidad en otra universidad, pero por temas personales no pude culminar. Tengo tres hijos. Dos de ellos están en la URP y me comentaron sobre el Programa EPEL y su carrera de Administración y Gerencia. Me interesó porque, si bien domino la parte administrativa, todo lo he hecho por experiencia. Revisé la malla curricular y me pareció interesante. Además, tengo varias amistades de mi generación que siguen posgrados o trabajan en universidades y eso me motivó, porque me gustaría terminar la carrera y seguir especializándome, incluso enseñar. Con los profesores hay bastante confianza. Les hablo de mis experiencias y ellos me dan consejos para mejorar. Así aplico todo lo que estoy aprendiendo, porque la empresa va bien, pero siempre hay algunas cosas que puedo seguir puliendo. Lo que me gusta de EPEL es que, aparte de la teoría, se comparte bastante experiencia. La mayoría de mis compañeros llega de distintas organizaciones y entornos laborales. También me gusta la forma de enseñar, los profesores forman grupos y nosotros nos organizamos, nos apoyamos y sacamos buen provecho de los cursos. Hay mucha colaboración, buenos métodos y organización. Es cierto que hay que esforzarse más por la carga laboral que llevamos, pero estamos satisfechos con los resultados. Todo va muy bien, yo estoy contento y con muchas ganas de seguir”.

El Programa EPEL brinda las carreras de Administración y Gerencia, Contabilidad y Finanzas, Marketing Global y Administración Comercial, y Traducción e Interpretación – Especialidad de Inglés. El examen de admisión está programado para el 13 de marzo. Los interesados deben inscribirse hasta el 2 de marzo. Para más información, pueden escribir al correo contacto.epel@urp.edu.pe y llamar al 708-0000 anexos 0600, 0601,0602, 0603 y 0604. También al 993-311-851.



Presentan libro de crítica literaria

En el nombre del Perú es el título de la monumental obra de Manuel Pantigoso Pecero, con tres tomos y unas 2500 páginas.

Lic. Percy Prado Salazar

Oficina Central de Extensión Cultural y Proyección Social

El poeta, crítico literario y de arte, dramaturgo y maestro universitario Manuel Pantigoso Pecero presentó su libro En el nombre del Perú, la más monumental e importante publicación de la crítica literaria peruana de los últimos años. La presentación de la obra la realizaron el notable poeta y traductor Renato Sandoval y el destacado narrador y profesor universitario Jorge Valenzuela.

Los tres tomos de En el nombre del Perú, un total aproximado de 2500 páginas, contienen sesudos y pulcros ensayos académicos sobre una gran diversidad de autores peruanos. La edición estuvo a cargo de la Editorial de la Universidad Ricardo Palma, casa de estudios donde Pantigoso se desempeña como director de la Oficina Central de Extensión Cultural y Proyección Social.

Pantigoso, destacado poeta de la generación del 60, ha publicado durante su reconocida trayectoria intelectual trascendentales libros de crítica literaria, dedicados a la figura de César Atahualpa Rodríguez, Gamaliel Churata, Carlos Oquendo de Amat, entre muchos más. También de teoría literaria, donde destacan sus trabajos sobre la poesía y el teatro; de crítica artística y cultural, campo en el que destacan sus reflexiones sobre la pintura y el rol de la cultura en el mundo contemporáneo; así como notables libros sobre Educación por el Arte, ámbito donde es pionero y el más autorizado referente.

Desde hace varias décadas, Manuel Pantigoso es una figura cardinal del pensamiento peruano y corona ahora su brillante trayectoria con la publicación de los tres tomos de su opus magna: En el nombre del Perú. Como lo sostiene el reconocido poeta y traductor Renato Sandoval en el prólogo, Pantigoso se suma con justicia al conjunto de grandes pensadores que «sintieron al Perú como sello inconfundible; que examinaron al país dentro de una perspectiva totalizadora y abrieron nuevas ventanas para ir al encuentro de una patria menos invisible».

Cabe destacar la oportuna coyuntura en la que aparece el libro de Pantigoso. Este año, en el que conmemoramos el Bicentenario de nuestro nacimiento como República, es también el año en el que revisamos nuestro recorrido histórico como país independiente, para celebrar los avances y comprometernos con la consecución de objetivos de integridad nacional.

En esta dirección, el libro de Pantigoso nos revela desde la literatura un país heterogéneo en toda su intensidad. Precisamente, este es uno de sus más destacados logros: el ofrecer una variedad de asedios críticos sobre una amplísima lista de autores, a tal nivel que, si por azar desapareciera toda la literatura peruana, podríamos empezar a reconstruir su asombrosa heterogeneidad a partir del libro de Pantigoso.

Los tres tomos de En el nombre del Perú revisan toda la historia literaria nacional desde la literatura inca, hasta los autores y líneas artísticas de la generación del 90 del siglo XX. En el primer tomo asedia la «Literatura peruana, espacios, tendencias y anuncio de la vanguardia»; en el segundo reflexiona sobre la «Vanguardia plena y posvanguardia»; y en el último aborda la «Poesía y narrativa contemporánea», y hace además una cala sobre la «Visión poliédrica del Perú (ensayo, historia, educación, medicina, pintura, teología, filosofía, teatro, periodismo)», donde revisa distintos campos del saber y el arte para descubrir el vínculo que los integra a la realidad de nuestra cultura múltiple y ubérrima.

Sin duda, En el nombre del Perú es la publicación de la crítica literaria y artística peruana más prodigiosa de los últimos años, resultado del esfuerzo de un solo hombre que de algún modo ha logrado conjugar en sí mismo el trabajo y tesón de muchos hombres para lograr él solo –uno y múltiple– culminar con éxito una empresa intelectual de tal envergadura.



Publicaciones

Esta vez nos acompañan Las buenas cuentas, Vientos del Este, TRADICIÓN, Illapa Mana Tukukuq y Aula Palma.

Las buenas cuentas

Iván Rodríguez Chávez

Es un libro que da a conocer, en un estilo propio de diario personal, pero también de la memoria oficial, las experiencias y vivencias de su autor, Iván Rodríguez Chávez, rector de la Universidad Ricardo Palma, en lo que va su gestión. Aquí encontramos la visión de la Universidad, con más de medio siglo de existencia, las principales decisiones y acciones, los problemas afrontados y las dificultades surgidas, así como la posición de Rodríguez Chávez con respecto a la normativa universitaria y la realidad de los estudios superiores en el Perú.

Vientos del Este. Psicólogos y teorías de Europa Oriental en la historia de la psicología latinoamericana

Ramón León, editor

Vientos del Este es un volumen de autoría múltiples que explora un capítulo poco tratado en la historia de la Psicología latinoamericana: la presencia, difusión e influencia de teorías y de Psicólogos provenientes de países como Rusia, la fenecida Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, Hungría, Rumanía, Alemania Oriental. Al lado de trabajos de definido carácter histórico se encuentran contribuciones de naturaleza autobiográfica que permiten adentrarnos en el contexto social y la dimensión humana del tema de la obra, en la cual han colaborado estudiosos de Argentina, Cuba, Ecuador España, Guatemala, Paraguay, Perú y Puerto Rico.

TRADICIÓN, segunda época

Tradición es una revista poliédrica e integradora, en concordancia con el espíritu universitario que armoniza lo nacional con lo universal. Sus variados artículos, que alcanza los veintiún números y tiene al Bicentenario como leitmotiv, posee un lugar especial para rendir homenaje a la gran maestra Milly Ahón, figura de la cultura y de la danza que partió para seguir alentándonos con su recuerdo enaltecedor. Asimismo, reafirma el compromiso de continuar con la actualización académica y humanística, a fin de brindarle al Perú mejores profesionales y, sobre todo, mejores seres humanos, capaces de responder a los desafíos de ese mañana que se renueva constantemente.

Aula Palma: veinte números re-visitando a Palma


En el contexto de nuestro Bicentenario patrio resulta significativa la revisión de los forjadores de la identidad peruana, no solo para conocer sus figuras y las doctrinas que ellos sustentaron, sino sobre todo para asimilar y difundir su mensaje trascendente. Es el caso de Ricardo Palma. Siempre es oportuno reflexionar sobre la supervivencia de su legado humano y literario, más aún cuando surge durante la conmemoración de los dos siglos de una república, cuyos primeros pasos fueron atestiguados por el mismo tradicionista. Las nuevas lecturas de las Tradiciones son también lecturas de nuestra propia historia. El tradicionista nos mira y nosotros aprendemos de su mirada auscultadora.

Illapa Mana Tukukuq

El Instituto de Investigaciones Museológicas y Artísticas presenta la edición 18 de su revista oficial. En este número han colaborado con interesantes artículos los doctores Francesco De Nicolo (Italia), Manuela García Lirio (España), Miguel A. López, Josefa Nolte, Cecilia Bákula, Manuel Pantigoso, Alfonso Castrillón, Sandra Garcia, Luis Sihuacollo, Mijail Mitrovic, Andrea Giuliana Tejada, Ana Karina Saldaña, Manuel Munive, Oma Esquivel, Deyvi Saavedra, José Antonio Talleri, Eduardo C. Dargent, Rosanna Kuon, Toño Nuñez, Chío Rendón y Ricardo Mendoza.

Entre los temas abordados destacan los relacionados al arte virreinal, arte republicano, arte contemporáneo, proyectos museográficos y experiencias de conservación y restauración, además de las secciones In Memoriam, Reseñas de Exposiciones, Ex Libris y Noticias. Esta edición está dedicada a los amigos y artistas que nos han dejado durante el 2021. La portada Outsider II (2010) pertenece al artista peruano Toño Núñez.

  • 0
  • 0
  • 0